前幾天同事拿著這一包杏仁片,
好笑的唸了這兩句話給我聽:做一片堂堂正正的大杏仁、過一個活活潑潑的好人生,
聽了不覺莞爾一笑,
好一個偉大的杏仁片啊!
就好像以前學校校訓之類的感覺,
八股,但不得不佩服老闆,因為他抓住了我的目光了。
其實我很想改一下,
上聯:做一片堂堂正正的大杏仁
下聯:三兩下清潔溜溜的進我肚
又或者
上聯:做一片堂堂正正的大杏仁
下聯:下一刻粉粉碎碎的被我啃
這樣有比較對應嗎?

不過老實說,吃就吃,廢話那麼多幹嘛?
就像這片大杏仁最後的下場一樣,
被我倆ㄍㄧㄍㄧㄎㄚㄎㄚ的吃掉啦!
arrow
arrow
    全站熱搜

    可樂許 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()